Home
Aplink akivarus [entries|archive|friends|userinfo]
Maumaz

[ website | Akivaras ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Kas, kur, apie ką? [Feb. 22nd, 2009|10:35 am]
[Tags|, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ]

Čia gyvena keistas padaras, kuris rašo beveik apie viską: save, kitus, kirvius, siurblius, namus, laukus, miškus, kt. O kad būtų patogiau skaityti tokias gyvenimo ir minčių kronikas, ši žinutė - klasifikacinė.

Tęstinis sumanymas (beletristika): KGB vaikai (Pratęsta 2008 05 03)

Ilgesni rimtesni(?) tekstai: maumaz@versloklasė (Papildyta 2008 05 12)

Keletas paaiškinimų )
linkpost comment

Vargetų kampelis [May. 9th, 2008|11:28 pm]
[Tags|, ]

Kas patogupirkti.lt rašinėja pagiriamuosius žodžius "Vėjas nuo jūros"? Žilinskas! T.y. - žilinskiniai.
http://www.patogupirkti.lt/book/book.asp?ISBN=9789986972198

Giedriau, neišsimokėsi :D
link15 comments|post comment

Kaip ten kasdienybė? [Apr. 28th, 2008|12:32 pm]
[Tags|, , , ]

Pavasaris, mielieji, pavasaris! Aplink namus paukščiai ne čiulba - jie triukšmauja! Vakare tylos nepaklausysi. Aišku, prasideda tas metas, kai į sodus suplūsta russkoe radio ir šiaip garsios muzikos mėgėjai. Bet vienas kaimynas turi gerą receptą - atvažiuoja chebrite, nulūžta kokią 4ą rito. Tada atsikelia kokią 6 kaimynas ir užkuria obliavimo stakles. Che che, daugiau važiuoti nebenori! Blogas kaimas Sakiškės, oi blogas! Tik darbų darbų - reikia gyvatvorės viršūnes nušnioti, reiks jau žolytę pjauti, iš karklų bandome mažiesiems palapinę padaryti, o Algelis eina ir žemes ar akmenis vis valgo valgo...
Betonavome sienelę. Keista - iš vaikystės kiek pamenu, betonuodavosi daug greičiau. Gi šįsyk... Nors smagiausia betonavimo istorija nutiko kažkada, kai vietoje cemento į mišinį pelenų supyliau. Savaitę sienukė nekietėjo, o paskui, nuėmus skydus, subyrėjo iš karto... Šįsyk taip nebus, o bet tačiau dar daug ten bus vargo - vargelio. Senas daiktas yra senas - nepakauksi.
Peraviau pilkį - iki Gariūnų nedatraukiau, palikau beveik K dagryje, guma japoniška - Falken (žinovai dabar gali barti, bet tiesiog kai nėra laiko giliai įsidomėti...)
Pabaigiau skaityti G. Orwello "Dienos Paryžiuje ir Londone" (gerasis priedas prie vaikų migdymo ir "tėveli, neišeik, mes vieni nemokam užmigti!") - puiki knyga, leidžianti šiek tiek pajusti, kas yra skurdas. Nors pateikta tai ne slegiančiai, ne Trieriškai, o emociškai, įžvalgiai ir sklandžiai. Bus plačiau netrukus skaityta.lt.
Mano svajonė, kad Kaune "Dorado kvartetas" bus virtęs "Dorado septetu" sudužo - liko sekstetas, nes smuikas negalės groti. Gaila! Liūdna! Pikta! Gal per [info]giedrius_v romano pristatymą trinktelsime pilnu ansambliu? Bet programa nusimato smagi - pamatysit!


Aaaaaa.... Dar Moonbiteris bajerį iškrėtė. Reiks kiba dabar iš Kono organizatorių imti royalties už fizionomijos panaudą? :D
Read more... )
O netrukus vėl reiks babysitinti. Tokios tos tėčio dienos... :)
link8 comments|post comment

Karas ir bebrai [Apr. 25th, 2008|10:49 pm]
[Tags|, ]

Ech, L. Tolstojus per Borodino mūšį nužudė vieną iš mėgiamiausių ir įdomiausių veikėjų - kunigaikštį Andrejų. Ir taip proziškai... Bet kokia kvaila ta linijinė taktika - pulkas apšaudomas artilerijos, o viskas, ko iš jų reikalaujama - tai sėdėti ant žemės ir niekur nesijudinti. Šiurpus tas momentas, kaip ir viso mūšio vaizdavimas, reikėtų išsirašyti paskaitoms.

Rusų bebrų ypatumai:

Крупный бобер проник в продуктовый магазин в городе Озерск Челябинской области и учинил погром. Животное разгромило витрину винного отдела магазина, в результате чего были разбиты несколько бутылок водки. Бобра поймали сотрудники МЧС, впоследствии животное вывезли в лес.
http://www.lenta.ru/news/2008/04/25/beaver/

Dedikuojama lietuviui [info]zalias_bebras.
link8 comments|post comment

tragikomedijos [Apr. 17th, 2008|06:50 pm]
[Tags|, , , ]

1. Kremliaus numylėtinis "prorusiškas" Čečėnijos prezidentas Ramzanas Kadyrovas susipjovė ir susikovė su Kremliui tiesiogiai pavaldžių specialiosios paskirties ginkluotųjų pajėgų Čečėnijoje vadu Sulimu Jamadajevu.
2. Latviai - šaunuoliai. Sukūrė filmą "The Soviet Story", kuriame Europai pristato komunistinį totalitarinį režimą. Naujieji rusų istoriko - propagandistai (pvz., toks kaip a_dyukov arba Aleksandras Djukovas) sugalvojo, kad filmą užsakė Lietuva (sic!), po jo seks "konkrečios finansinės pretenzijos", o po runetą pasipylė riksmai, reikalaujantys rusų istorikų, kurie drįso duoti interviu šio filmo kūrėjams, išmetimo iš darboviečių ir pan.
O mūsų istorikai tesugeba ginčytis su V. Landsbergiu dėl okupacijos aneksijos datos, o žadėto "Okupuotos Lietuvos" vertimo į rusų k. turbūt vis dar lauksim ir lauksim, kol anoji pusė oficialiai įtvirtins "faktus", kad šeimomis netremdavo...
3. Buvo, bet pamiršau. Jetlagas. Ir tikrai ne apie tai, kad kažkas sutuokė Putiną su kažkokia ten sportininke. A...! Labai geras Boriso Strugackio interviu BBC - apie Vidudienio pasaulį ir mužiko mentalitetą. Daug pastebėjimų tinka ne tik Rusijai, bet ir, deja, mums.
link2 comments|post comment

Vaikų knygos [Apr. 2nd, 2008|12:27 pm]
[Tags|]

Šiandien, Tarptautinę vaikų knygos dieną, Tarptautinės vaikų literatūros asociacijos Lietuvos skyrius įteiks premijas verčiausiems Lietuvos vaikų rašytojams.
Geriausia šiuometine knyga vaikams pripažinta Gendručio Morkūno „Grįžimo istorija“ (leidykla „Nieko rimto“). Kadangi knygos dar neskaičiau, negaliu pakomentuoti. Bet, nežiūrint vieno kvailo ir tuščio susikirtimo - nesusipratimo su Gendručiu Morkūnu, vis tiek noriu jį pasveikinti su šiuo apdovanojimu. Kaip ir jauniausią debiutantę Urtę Uliūtę - sako, parašė labai gražias pasakas. Teliko tik perskaityti :)
linkpost comment

pastebėjimas [Mar. 27th, 2008|03:39 pm]
[Tags|, ]

- Сволочь он, - с ненавистью продолжал Турбин, - ведь он же сам не
говорит на этом языке! А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора
Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября
прошлого года. Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как
по-украински "кот"? Он отвечает "кит". Спрашиваю: "А как кит?" А он
остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
Николка с треском захохотал и сказал:
- Слова "кит" у них не может быть, потому что на Украине не водятся
киты, а в России всего много. В Белом море киты есть...

Ne, visgi baisiai geras dialogas. Juo tiek daug pasakyta ir dar daugiau nepasakyta. Ir nežinia, iš ko čia labiau juoktis - "persivertėlio" ukrainiečio ar iš frazės "а в России всего много. В Белом море киты есть...", ar dar ko nors? Sakykit, ką norit, bet Bulgakovas buvo genijus.

A, knyga vadinasi "Baltoji gvardija".
Lietuviškai vertimas būtų maždaug toks:

- Šunsnukis jis, - su neapykanta tęsė Turbinas, - jis gi pats nekalba ta kalba! A? Aš užvakar klausiu to padugnės, daktaro Kurickijo, jis, suprantate, nebemoka kalbėti rusiškai nuo praeitų metų lapkričio. Buvo Kurickis, tapo Kurickiju. Tai va, klausiukaip ukrainietiškai katė? Jis atsako – „kit“. O tada klausiu – o kaip ukrainietiškai „kit“ (rus. banginis). O jis varto akis ir nežino, ką atsakyti...
Nikolka trūkčiojančiai užsikvatojo ir tarė:
- Jie negali turėti žodžio „kit“, juk Ukrainoje banginių nėra, o Rusijoje visko daug. Baltojoje jūroje yra banginių!

Apykreivė knygos apžvalga.

link2 comments|post comment

Hip-hip hurrah! [Feb. 28th, 2008|02:03 pm]
[Tags|, , ]


Pagaliau!
Lietuviškai išleidžiama M. M. Smith "Only Forward" - vadinsis "Tik į priekį" Kodėl ne "Tik pirmyn" - telieka klausti "Eridano" vertėjo, ir iš karto manau, kad jis klysta. Knyga labai smagi, beje, pirmoji mano skaityta angliškai - toks kietas sci-fi trileris su originaliu pasauliu, kapitaliai suręstu veiksmu, idėjomis ir katėmis.

Apžvalgėlė ir keli mano bandymai paversti.
link8 comments|post comment

[Feb. 24th, 2008|05:12 pm]
[Tags|, ]

Na, prasirovėm ir mes į mugę. Įspūdžiai? Smagu - kol žmonių neužplūdo, per tą laiką bent jau spėjome padaryti "žvalgybą". Jau visais kanalais buvo skambijama, kad vėl esmi pakabintas Tyto albos stende - ir akurat, toje pačioje vietoje tarp mus palikusių klasikų - Jurgos Ivanauskaitės ir Ričardo Gavelio. Tiesa, mano knygos nebėra - baigėsi. Visada sutrinku bendraudamas su "savo" leidėja - bet čia amžina bėda, kad nemoku atsakinėti į "padkolus", o ji, panašu, kitokio bendravimo neišpažįsta. Todėl bėgam toliau. "Kitos knygos" vilioja "Opričniko diena", bet tikiuosi ją gauti kitais šaltiniais. Užtat nupigo "Kelionė į Baba Dagą" (lenkų žurnalisto kronikos iš įvairių Europos užkampių. Būtent užkampių). "Istorijos" stovi senoje vietoje - maloniai pagiriame leidėjus, sutariame, kad "Verslo klasė" ir "Istorijos" - du vieninteliai normalūs žurnalai Lietuvoje (paskui tą patį pasakome ir Vytarui Radzevičiui, bei Algimantui Čekuoliui, kuris iš pradžių nori įtikinti, kad "Istorijos" - VIENINTELIS geras žurnalas Lietuvoje!. Prie "Žaros" stendo sutinku Salemoną Paltanavičių - tik ką išleido naują knygą vaikams "Leopardas Leonardas", be to, labai sudomina knygutė "Gerai, bet nelabai" (lietuvių liaudies melų ir formulinės (?!) pasakos". Pro šalį prabėga "Gimtojo žodžio" direktorius Algis Paulauskas - pakviečia būtinai užsukti prie jų stendo, bet mums dar rūpi "Garnelis" - mat neturime savo "Mažųjų laisvūnų", o kaip galima jų neturėti? Pakeliui dar užmatau knygą apie Biblijos akmenis - Marytės Kuodytės "Stebuklingi akmenys". Ne, ji ne apie stebuklus, ir man labai patiko interviu su ja per radiją, kurią, pamenu, klausiau, kai vieną kartą keliavau į Kirtimus aiškintis, kas gi vėl mano << nutiko? Sutinku Kęstutį Urbą (bene žinomiausias vaikų literatūros specialistas) - jis pasisveikina ir maloniai atsiprašo, kad jau pusę metų (ne, beveik metus) neatsako į mano laišką, bet visa tai padaro dabar žodžiu. Pasiteirauja, kaip ten su kūryba - mykiu nei šį, nei tą, ne, "Gugio" kol kas netęsiu. Jis man vis tiek siūlo rašyti, pasvarstome apie "Šiaurės pašvaistės" (ne)sėkmės fenomeną anksčiau ir dabar, t.t. Nusiaubiame "Lututės" stendą (visokių ten žvėrelių, žurnalėlių ir t.t.), šiaip ne taip išsisukame iš "Gimtojo žodžio" tik su naująja Gintarės Adomaitytės "Karusele" (ir dar su CD - tai bus džiaugsmo vaikams, kad tik vilkų nebūtų...),  o žmonių vis gausėja, gausėja.  Štai ir "Bonus animus" - N. Gaimano "Karolainą" gaunu už ačiū, tiksliau - už skaityta.lt, kas yra visai smagu. Greitai nubėgame į kitą salę, kur ir haiku, ir pažįstami (pvz., Elija Šaltytė, rodos, dingusi kaip į vandenį)

Pradedame "skutamąjį pirkimą" - t.y. einame dar kartą nusižiūrėtų knygų. Be minėtų nučiumpu Vandos Juknaitės "Tariamas iš tamsos", kaip seniems lor ligoniams - "Kvėpavimo kompasas", Ramunė labai užsinori Petro Zalansko tautosakos ir atsiminimų rinktinės "Čiulba ulba sakalas" (sako, kažkoks nuostabus Dzūkijos keistuolis), iš "Garnelio" dar atimame "Klanų kariai į tyrus" (apie katinus kaip indėnus), kol Ramunė abejoja, ar reikia R. Gavelio "Tylos angelo", paimame ir jį. Mamai nuperku "Metai su Pauliumi", kaip bonusą gaunu Vytauto Kubiliaus knygą apie A. Mickevičių Vilniuje. Rusnė neįleis namo, jeigu nebus knygučių su lipdukais, o dar ir draugams reikia prigriebti. Ir kai piniginė parodo -350 suprantu, kad labai metas sustoti. 

Nedalyvavome jokiuose renginiuose, tik girdėjome kažką nuo scenos porijantį Svarą. Taip ir neradome "Geltonų plytų kelio" DVD bei nenusipirkau S. Mikolaičio "Nieko nepasakyta". Kitais metais gal jau bus galima ir Rusnę atsivesti, sekmadienį, nuo pat atidarymo. Nes kai tas turgus užsipildo... Beje, "Alma litteros" išsikėtojimas jau net nuteikia kažkaip nemaloniai. O šiaip - mugė kaip  mugė, norint ją jausti, reikia joje gyventi, norint joje gyventi - reikia laiko. Tad palinkėsiu jums visiems laiko knygoms ir baigsiu šį (ne)reportažą. Dabar dar tik perskaityti viską, ką susipirkome...
link7 comments|post comment

Knygų mugė? [Feb. 22nd, 2008|01:47 pm]
[Tags|, , ]

Sakai, [info]vklase, knygų mugė? O taip - susitvarkiau savaitę, kad galėčiau pirmą penktadienio pusdienį, kai dar nėra daug žmonių. Ir ką aš matau pakeliui? Ogi eina jaunimo minios. Valio! Kelk, jaunuomene, skaityk, taigi būk! Žiūriu toliau - labai jau daug autobusų. Ir galiausiai pamatau kasas - eilės kelių šimtų metrų ilgio ir kelių metrų storio. Neturiu šiemet pakvietimo, niekur nedalyvauju (gal ir būčiau susiradęs, jeigu būčiau pasistengęs), norėjau dorai nusipirkti bilietėlį. Nepavyks, kukliausiais skaičiavimais eilėje reikės užtrukti valandą. Bet tuščia tų eilių, baisiau tai, kad šit kaip mūsų pedagogai supranta "skaitymo metus" - suvaryti mokinius iš turbūt visos Lietuvos į mugę. Kiek suprantu, paleido nuo pamokų, eikit, švieskitės, o tai, kad LItexpo tiesiog neįgalūs aptarnauti tokių srautų - niekas nepagalvojo. Kiek iš tos didžiulės minios skaitančių? Neturiu žalio supratimo, bet spėju - ne daugiau 50 proc. Ko čia eina kiti? Gal kaip į Akropolį pažiūrėti didžiausio Lietuvoje knygyno. Teks atidėti vizitą sekmadienio rytui. Kaltas, nepasimatysim. Rytoj radijas žada kalbinti apie knygų pasirinkimo kriterijus, bet gal pavyks ir apie šį įdomų jaunuomenės švietimo faktą leptelėti.

.
link16 comments|post comment

Sunkioji artilerija [Jan. 29th, 2008|11:08 am]
[Tags|, ]

Skaityta.lt šiandien byloja apie pseudoistorinę nesąmonę - kažkokio Pichel opusą Žemaitija - http://skaityta.sandbox.lt/review/get/846 - o byloja, žinoma, mūsų šaunuolis [info]gedas.

Nežinia kodėl, bet ant šio falsifikato užsikabino ir LRT, nors, aišku, pinigai nekvepia. Labai gerai pamenu, kai vienas iš "perleidimo" iniciatorių Egidijus Skarbalius varinėjo Seimo Teisės departamentą, kad jam išaiškintų, kas yra tauta, kodėl žemaičiai nėra tauta ir t.t. Kaip matau - nepadėjo.
link9 comments|post comment

SIN CITY: Moteris, dėl kurios žudytum [Jan. 18th, 2008|11:23 pm]
[Tags|, ]

Frankas Milleris – vienas garsiausių „pieštinių pasakojimų“ suaugusiems autorių, o jo „Sin City“ serija yra laikoma kultine – kodėl? Nežinau. Gal dėl to, kad detektyvo žanras nuo pat atsiradimo visada buvo populiarus, o dar kai turime iliustruotą detektyvą noir tikrąja prasme, t.y. – juodai balto piešinio, ir iliustruotą meniškai, o ne kaip nors primityviai – tai yra mažiausiai įdomu. Be to, ir pasakojimų siužetai nėra visiškai beviltiški, kad ir šis: nors nuo pat pavadinimo aišku, kad jis pasakos apie kažkokią femme fatale, tačiau ne viskas yra taip, kaip atrodo iš pradžių: mat iš pradžių mums atrodo, kad Dvaitas prašomas būti kilniuoju riteriu, o pasirodo... Ne, detalių neatskleisiu.

Pagaliau prisiruošiau parašyti apžvalgėlę berods pirmajai "graphic novel" lietuvių kalba.
link7 comments|post comment

Kas galėtų paneigti, kad [Jan. 10th, 2008|03:39 pm]
[Tags|, , , ]

Dar kartą perskaičiau kinas.info recenziją "Auksiniam kompasui". Ir iš frazių:

"Ji pasakoja apie mergaitę Lyrą, vykstančią į Šiaurės Ašigalį. Ten ji turi išgelbėti pagrobtą draugą. Susiduria su paslaptinga organizacija, atliekančia eksperimentus su vaikais."

"Pagrindinė knygos herojė-mergaitė Lyra turi nugalėti angelą uzurpatorių. Išgelbėti savo draugą Rodžerį, kuriam organizacija, panaši į inkviziciją, nori atskirti sielą nuo kūno. Dievas Ph.Pullmano pasaulyje apgailėtinas."

Lietuviškame vertime (ir knygos, ir filmo) - mergaitė yra Laira. Ji vyksta ne į Šiaurės Ašigalį, o tiesiog į Šiaurę. Paslaptinga organizacija, panaši į inkviziciją (?!) yra nė velnio nepanaši į inkviziciją nes atlieka visai kitas funkcijas ir turi ir knygose, ir filme pavadinimą - liet. Maumai (Mažųjų aukų ministerija), angl. Goblets. Apie angelą uzurpatorių nei pirmas filmas, nei pirma knyga, nei jų veikėjai -  nekalba. Dievo nei pirmoje knygoje, nei šioje dalyje nesimato iš viso, veikėjai apie jį taip pat nekalba.

Darau prielaidą: Marijus Kulvietis knygos neskaitė ir filmo tikriausiai nežiūrėjo rašydamas recenziją naudojo daug interneto ir mažai savęs ;)

P.S. Vienas principas, kurio, tikiuosi, skaityta.lt visada laikysis - rašysim tik apie knygas, kurias perskaitėme ar bent jau nepajėgėme pabaigti. Atsiprašau, kad jį tenka skelbti tokiame kontekste.
link14 comments|post comment

Philip Pullman "Šiaurės pašvaistė" (arba "Auksinis kompasas") [Dec. 17th, 2007|07:15 pm]
[Tags|, ]

Taip, būtent artėjantis filmas pastūmėjo ir mane perskaityti šią knygą. Pirmos skaitymo dienos 23 val. už langų ėmė vaidentis demonai, be to, buvo apleisti buities reikalai, jeigu jie nepriskiriami res necessitatis kategorijai. Knyga tikrai labai įtraukianti, originali, gotiška ir tikrai paaugliška, o ne vaikiška, aišku, dažnas pagalvos, kad Poteris irgi buvo apie mokslininkus, bet visgi "Šiaurės pašvaistė" buvo anksčiau nei atėjo HP. Tačiau skirtingai nuo HP Pullmanas rašo racionalistinę magišką fantastiką, o ne tiesiog magišką fantastiką. Nors perskaičiau tik pirmą trilogijos knygą, jau matosi, kaip ten bus toliau, ir kodėl internete jau radau knygos "The Philip Pullman's Science", taigi, turėtų būti įdomu. Užkliuvo tik viena - maždaug nuo vidurio pagauni metodą, kaip Pullmanas konstruoja pagrindinius veikėjus ir daug ką gali nuspėti ir, beje, labai nelygiavertis pagrindinių herojų daugiapusiškumas ir šalutinių vienpusiškumas. Beje, ir tas daugiapusiškumas, nors ir didesnis nei įprastinės fantasy, bet taip pat pakankamai sąlygiškas (šiuo klausimu nesutiksiu su Kulikauskiene, žr. žemiau). Garsusis "antikatalikiškumas", "ateizmas", kuriuo taip mojuoja filmo reklamščikai? Nieko ypatingo, jie aiškiai neskaitė tokios knygos kaip "Šimtas religijos mįslių" ;) Nors, pvz., man pasirodė kvaila, kai išgirdau, kad Pullmanas "Šiaurės pašvaistę" rašė kaip kerštą ar bent atsakymą C. S. Lewiso "Narnijos kronikoms". Būta čia dėl ko pliektis... Bene gražiausi knygoje visgi žmonių ir demonų santykiai bei Jorenas Bernisonas. Savo kategorijoje knyga 4/5.

Vienžo, jaučiuosi filmui pasiruošęs ir morališkai nuteikiu save nusivylimui. Ypač jeigu kažkas ten apkarpyta dėl religinės pusės ir Coultier vaidmens.

Taip pat: http://skaityta.sandbox.lt/review/get/690
link18 comments|post comment

Dievų žūtis [Dec. 15th, 2007|07:14 pm]
[Tags|, , , ]

Pirmą kartą tai buvo klaida labai žymaus ir gerbiamo istoriko Normano Davieso knygoje "Rising '44: The Battle for Warsaw". Ten Bronislavas Kaminskis pavirto Mieczyslawu Kaminskiu ir taip klaida pateko į mano straipsnį apie Varšuvos sukilimą. Maniau, kad gerbiami istorikai tokių klaidų sau daryti neleidžia.

Bet vakar buvau gerokai labiau pritrenkas: atsivertęs didžiulę, storą, solidžią Bernardo Wasserstaino istorinę studiją: "Barbarism & Civilisation: A History of Europe in Our Time". Ne, tai ne dėl to, kad Memelis pažymėtas kaip occ. by Lith. (Wilno pažymėtas taip pat by Poland, o Memelis prieš tai - by Franc. ;), o štai dėl ko:

Read more... )
Kartoju: Oxford University Press, Hardcoveris, klaida 4 žemėlapiuose, visuose, kurie eina po tarpukario laikotarpio. Parašiau į leidyklą, lauksiu atsakymo. Galvoju, informuoti Ušacką, ar ne? Nes po to Andrius Užkalnis vėl svarstys putos apie lietuvių susireikšminimą.

Bet, ponios ir ponai, kur ritasi šis pasaulis? Čia juk OXFORD UNIVERSITY PRESS ir HISTORY OF EUROPE!

P.S. O štai ir atsakymai )
link5 comments|post comment

Nina Rauprich - PRIEMIESČIO RULETĖ [Dec. 7th, 2007|01:44 pm]
[Tags|, ]

...Čia nėra nei trupučio tiesmuko moralizavimo, kuris taip baido bet kokį paauglį, bet kriminalinio „kietumo“ prieštaringumai parodomi labai aiškiai. Vertimas pritaikytas prie Lietuvos realijų ir mūsų žargono: „vielikas“, „bikas“, „krūtas“ ir kt. Kai tekste malasi vokiečiai, turkai, albanai, juodukai tai gal kiek glumina, kita vertus – priežastis suprantama. Trumpai tariant – įtikinama, protinga ir gerai parašyta knyga paaugliams apie paauglius. Tikrus paauglius. Ir, manau, ją verta skaityti ne tik paaugliams. Beje, laimingos pabaigos nėra.
Plačiau: http://skaityta.sandbox.lt/review/get/833
linkpost comment

skaityta ver.3.0 (beta) [Nov. 19th, 2007|10:11 am]
[Tags|, ]

Ponios ir ponai, panelės ir ponaičiai -
PAGALIAU!
skaityta.lt jau keletą metų balansavusi tarp letargo ir komos, pereina į kitą lygį.
Beta versiją prašome testuoti adresu http://skaityta.sandbox.lt.
Truputį keičiasi koncepcija ir darosi panašu į "knygų portalą", kur galės reikštis kiekvienas (nors apribojimų irgi bus) bet tikėsimės, jog tai - tik į gerą.
Labai ačiū Daliui (blog.sandbox.lt, kuris atsirado tarsi iš niekur, bet ėmė ir padarė), ačiū ir [info]shwarnas, kuris buvo pradėjęs daryti kitą versiją.
Ko mums dabar labai reikia - tai dizainerio, kuris išmano css ir galėtų pridėti savo ranką, kad suteiktų puslapiui kažkokią padoresnę išvaizdą. Keturi, gal tu galėtum?
Laukiu jūsų pasiūlymų.
link24 comments|post comment

Kronikos kasdienės [Oct. 21st, 2007|07:56 pm]
[Tags|, , , , , ]

Apie žolę, XIX amžių, blogus žmones, citroenus ir 007.
Read more... )
link7 comments|post comment

Kronikos fantastinės [Oct. 21st, 2007|01:50 pm]
[Tags|, ]

(1). Vakar buvo Hukonas. Tačiau ši kronika ne apie tai, kas ten buvo ir ko nebuvo. Ši kronika apie tai, kad pirmą kartą po 1999 m., ėjau į fantastų klubo "Dorado", kuriam priklausau, renginį, bet prie renginio organizavimo buvau prisidėjęs tik vienu bankiniu pervedimu ir dviem parašais. Tad - ėjau kaip dalyvis, sumokėjau dalyvavimo mokestį, gavau dalyvio kortelę vietoj įprastinės organizatoriaus, dalyvavau kaip dalyvis. Ir, žinokit, buvo liūdna. Buvo liūdna iš šono stebėti tą gyvenimo šventę kaip svečiui! Staiga labai aiškiai supratau, kaip aš baisiai prie savo sesių ir brolių fantastikoje prisirišęs, kokie man jie visi brangūs ir kaip man gera būti vienu iš jų. Pasirodu, aš nemoku svečiuotis. Man reikia dalyvauti.

(2). Renata Šerelytė "Šiaurės Atėnuose" (10 20), prieš aptardama K. Sajos "fantastinių" apsakymų rinktinę "Tas, kuris", pirmiausia pabandė pasidalinti su Šatėnų skaitytojais savo žiniomis apie fantastiką, įskaitant lietuvių fantastiką. Daugiausia remiasi Giedriaus Viliūno knyga "Naujausioji lietuvių literatūra (1988 - 2002)" (lauke - 2007...), bet šiek tiek dėsto ir savo požiūrį. Pirmiausia, ištinka nuostaba, kad leidžiamos metinės (na, dabar nebe metinės, bet vis vien) antologijos "Geriausia Lietuvos fantastika", antra, R. Šerelytė prisipažįsta, kad ji skaičiusi tik sovietinių laikų fantastiką (ir tai, atrodo, tik K. Paulauską, jo "Deimo efektą" ir "Saulės sūnų" ji vadina ne tik konceptuoaliomis, bet ir pakankamos meninės kokybės mokslinės fantastikos knygomis), trečia, staiga gana pozityviai atsiliepiama jeigu ne apie meninį dabartinės lietuvių fantastikos lygį, tai bent jau apie idėjas. Pvz., R. Šerelytei patiko šis siužetas: "lietuvis musulmonas kaip JT inspektorius tikrina JAV karinius objektus, o už agresyvius bandymus užvaldyti naftinguosius Meksikos rajonus amerikiečiai baudžiami Irako bombonešių antskrydžiu" (kukliai pastebėsiu, kad šio siužeto autoriai - plačiajai visuomenei beveik nežinomi Gediminas Kulikauskas ir Justinas Žilinskas, apsakymas parašytas 1998 m. Su išplėstine jo versija galite susipažinti čia), remdamasi tuo R. Šerelytė sako: "žadina viltį, kad ši literatūra stiprės ir ilgainiui plačiajai visuomenei taps įdomesnė už banalias jausmų romanų peripetijas. Be to, manyčiau, šios srities literatūra irgi galėtų turėti savo apžvalgas ne tik specialiuose Lietuvos fantastų leidiniuose, bet ir kultūriniuose savaitraščiuose. Tai tikrai nebūtų baisiau nei spausdinti vidutinišką prozą ar poeziją." Kaip nepritarti, kaip nepritarti! Toliau K. Sajos knyga demaskuojama kaip fantazavimų, o ne fantastikos. Reziumė: "Taigi, fantastinis apsakymas lietuvių literatūroje dar tik laukia savo žvaigždžių valandos".
link2 comments|post comment

kova [Oct. 18th, 2007|09:34 am]
[Tags|, , , ]

Via [info]zvyras.
""Filmavimas vyko vienuolyne Volynėje, kur 1943 m. rugsėjo 8-11 d. UPA partizanai kovėsi prieš vokiečius ir jų lenkų pagalbininkus. Mūšio metu buvo sužeista arba žuvo apie tūkstantį užpuolikų, ukrainiečių krito apie trisdešimt. Po to, kai vienuolyną bombardavo lėktuvai ir jis užsidegė, dalis partizanų prasiveržė iš apsupties."
Įdomu būtų pasieškoti daugiau info, koks čia mūšis.

Klipas ir daina:



O šiaip - po Anties "Tremties" ir "Kranto" man visą laiką trūko šios temos mūsų muzikoje. Užvakar dar kartą perskaičiau J. Marcinkevičiaus "Devynis brolius". Genialu - joks kitas žodis netinka.
Vidurnaktyje krūpteli miškai
Kažką baisaus ir tikro prisiminę

Pasakykite, ar galima į dvi paprastas eilutes sudėti daugiau krūvio ir labiau užkabinti skaitytoją? O Vytautas Ališauskas aiškina:
"V. A.: Buvo dvi propagandos linijos. Viena įvykdyta (sąmoningai ar ne – nespręsiu, bet žinodamas KGB mąstymą manau, kad tai buvo gana profesionaliai padaryta) per filmą „Niekas nenorėjo mirti“ ir Justino Marcinkevičiaus kūrybą; ten buvo dvi Lietuvos, o trečioji, ta kenčiančioji, geroji, niekur nesikišo, ją skriaudė ir stribai, ir partizanai. Tą ideologiją išreiškė J. Marcinkevičiaus eilėraštis „Devyni broliai“."
Idiotizmas. Pirmiausia, Ališauskas aiškiai "Devynių brolių" neskaitė (tai ne eilėrašis, o baladžių poema), jeigu skaitė, matė ten tik tai, ką norėjo matyti. Ir nesuvokė vieno: jau tai, kad sovietai sugebėjo iš vietinių suorganizuoti stribų būrius yra milžiniškas pralaimėjimas ir tuo pačiu tautos nevieningumo kritinėje situacijoje simptomas. To pačio bukakaktiško nevieningumo, kuris 1940 m., jau rusų tankams važiuojant link Kauno, dar lėmė politines intrigas nuiminėjant Merkį...

Nemuno bangos, Nemuno bangos
Baltą lavoną krantan išplovė
Dieve tu mano, Dieve tu mane,
Kaime nieks durų jam neatšovė!
link23 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]